9月26
精灵世界
小卡
精灵这个形象,几乎是随着不朽的《指环王》中那令人难忘的经典形象——瑟兰督伊之子勒古拉斯而深入人心的。勒古拉斯英俊智慧,忠诚勇敢,令人难忘。精灵的原型,来自远古的神话,随后,精灵故事进入民间传说,到中世纪时期,精灵开始进入文学作品。
■精灵这个词在汉语中,“精灵”很多时候用作形容词。在《康熙字典》中,有“阴阳精灵之气,氤氲聚集而为万物也”的说法。这个词用作名词,而且用来指称一种独特的生物,大概是从文学作品的翻译中开始的。以英语文学作品为例,在以往的翻译中,至少有十个以上的英文词语,通常都被汉语译者译成“精灵”。其中较为常见的有“eidolon”、“fairy”和“elf”,甚至还有“goblin”、“pygmy”等词。
其实“eidolon”是指幻象,“fairy”更多是指“仙子”。1995年有一部美国电影《鬼马小精灵》其中的主人公坎斯坡就是一个“eidolon”。“goblin”是指一种邪恶而又矮小的小妖怪,现在多译作“地精”。而“pygmy”虽然也有小妖怪的意思,但更多是指一种被称为“俾格米人”的矮小人种。出现在现代奇幻作品中的“精灵”,就是英语中的“elf”,或者与其同根的“elfin”。
需要指出的是,不论是在现代英语,还是在欧洲的各种古代语言中,“elf”,以及和它有着词源学上的关联的其它词,都含有“侏儒”的意义。在远古的神话和传说中,绝大部分精灵都只有十几厘米到几十厘米不等的身高。在中世纪的民间传说和文学作品里,精灵们也常常是身高十几厘米,长着一对翅膀的形象。只有在古代维京人(挪威地区)的部分传说中,他们才偶尔拥有和人类一样高大的身体。一直到了现代奇幻中,他们才第一次长得和人类一样高,终于不会再缩小了。
■中世纪精灵:形象不太好在精灵的历史上,有一个非常有趣的现象,那就是自远古到中世纪,他们的地位在不断地下降,人们对精灵也变得越来越不友好。在中世纪时期,精灵们很大一部分变成了令人害怕和厌烦的古怪生物。
中世纪的德国人形象地认为,当一个人熟睡的时候,精灵就会偷偷溜进他的卧室,然后坐到睡觉者的头上,于是,他就开始坠入那些可怕的梦境;如果有人生病了,也被归咎于精灵所为。
这样的情况一直延续到十九世纪的维多利亚时期,在那个时候,文学作品中的精灵更加频繁地以反面形象出现,他们最常做的事情就是引诱人们去堕落,伤害人们的身体,嘲笑人们对上帝的情感。在那时的一些出版物的插图中,精灵大多形容猥琐,尖嘴猴腮,戴着尖尖的红色绒帽,长着一对又长又尖的耳朵。
■现代奇幻文学中的精灵进入二十世纪以后,精灵的形象终于发展成了我们所熟悉的样子:长长的银发或金发,高贵而又美丽,拥有很强的魔法力量或者精神力量。这一切都和精灵远在古代北欧神话中的祖先那么相似,所不同的是现代的精灵更加高大,而且他们往往很酷——现代奇幻文学再度使精灵成为了一
个半神的种族。
1954年,名噪一时的幻想文学大师波尔·安德森出版了他的《断剑》。美国作家波尔·安德森是公认的科幻大师,同时他也创作了大量的奇幻小说。在《断剑》中,他塑造了第一个现代意义上的精灵形象。但是这个形象很快就被后来由英国作家托尔金所创作出来的作品那逼人的光芒所掩盖了。
其实,托尔金最初构思中的精灵,比他最终写在《霍比特人》和《指环王》里的精灵更加精灵化,也就是说,更加接近挪威神话中的精灵。在他的第一部书《霍比特人》中,精灵的形象更温和,更优美。在他的《指环王》中,精灵们在故事中承担起了更重要的角色,他们的命运更沉重,他们的形象也更强大了。
在托尔金的作品里,精灵身材颀长,聪慧美丽,举止优雅,目光敏锐。他们最擅长诗歌、文学和音乐,也是最致命的弓箭手。他们外形像人,但却比人类更美丽聪慧,有着更敏锐的感官和理智,有更强大的精神力量。精灵不会受到疾病的攻击和年龄的影响,尽管他们像人类一样会在战争中被杀死,会因悲伤而枯萎。当他们觉得一万个世纪太长的时候,也可以选择放弃不朽的生命。如果他们死了,他们的精神会到达被称作瓦林的西方仙境。
值得一提的是,在《精灵宝钻》(以《圣经·旧约》为蓝本)中,托尔金为他笔下的精灵创作了整整一部历史。而在他的另一部著名作品《指环王》中,精灵拥有优雅细致的身躯,皮肤白皙,头发色深,常有绿色眼睛,喜欢朴素舒适的衣物(特别是浅蓝色和浅绿色),也喜欢简单雅致的珠宝。精灵们不用睡觉,只是每天冥想4小时,便可获得充足的精力——精灵简直就是一个高贵迷人的种族。
《奇幻世界》2007年第9期
小卡
精灵这个形象,几乎是随着不朽的《指环王》中那令人难忘的经典形象——瑟兰督伊之子勒古拉斯而深入人心的。勒古拉斯英俊智慧,忠诚勇敢,令人难忘。精灵的原型,来自远古的神话,随后,精灵故事进入民间传说,到中世纪时期,精灵开始进入文学作品。
■精灵这个词在汉语中,“精灵”很多时候用作形容词。在《康熙字典》中,有“阴阳精灵之气,氤氲聚集而为万物也”的说法。这个词用作名词,而且用来指称一种独特的生物,大概是从文学作品的翻译中开始的。以英语文学作品为例,在以往的翻译中,至少有十个以上的英文词语,通常都被汉语译者译成“精灵”。其中较为常见的有“eidolon”、“fairy”和“elf”,甚至还有“goblin”、“pygmy”等词。
其实“eidolon”是指幻象,“fairy”更多是指“仙子”。1995年有一部美国电影《鬼马小精灵》其中的主人公坎斯坡就是一个“eidolon”。“goblin”是指一种邪恶而又矮小的小妖怪,现在多译作“地精”。而“pygmy”虽然也有小妖怪的意思,但更多是指一种被称为“俾格米人”的矮小人种。出现在现代奇幻作品中的“精灵”,就是英语中的“elf”,或者与其同根的“elfin”。
需要指出的是,不论是在现代英语,还是在欧洲的各种古代语言中,“elf”,以及和它有着词源学上的关联的其它词,都含有“侏儒”的意义。在远古的神话和传说中,绝大部分精灵都只有十几厘米到几十厘米不等的身高。在中世纪的民间传说和文学作品里,精灵们也常常是身高十几厘米,长着一对翅膀的形象。只有在古代维京人(挪威地区)的部分传说中,他们才偶尔拥有和人类一样高大的身体。一直到了现代奇幻中,他们才第一次长得和人类一样高,终于不会再缩小了。
■中世纪精灵:形象不太好在精灵的历史上,有一个非常有趣的现象,那就是自远古到中世纪,他们的地位在不断地下降,人们对精灵也变得越来越不友好。在中世纪时期,精灵们很大一部分变成了令人害怕和厌烦的古怪生物。
中世纪的德国人形象地认为,当一个人熟睡的时候,精灵就会偷偷溜进他的卧室,然后坐到睡觉者的头上,于是,他就开始坠入那些可怕的梦境;如果有人生病了,也被归咎于精灵所为。
这样的情况一直延续到十九世纪的维多利亚时期,在那个时候,文学作品中的精灵更加频繁地以反面形象出现,他们最常做的事情就是引诱人们去堕落,伤害人们的身体,嘲笑人们对上帝的情感。在那时的一些出版物的插图中,精灵大多形容猥琐,尖嘴猴腮,戴着尖尖的红色绒帽,长着一对又长又尖的耳朵。
■现代奇幻文学中的精灵进入二十世纪以后,精灵的形象终于发展成了我们所熟悉的样子:长长的银发或金发,高贵而又美丽,拥有很强的魔法力量或者精神力量。这一切都和精灵远在古代北欧神话中的祖先那么相似,所不同的是现代的精灵更加高大,而且他们往往很酷——现代奇幻文学再度使精灵成为了一
个半神的种族。
1954年,名噪一时的幻想文学大师波尔·安德森出版了他的《断剑》。美国作家波尔·安德森是公认的科幻大师,同时他也创作了大量的奇幻小说。在《断剑》中,他塑造了第一个现代意义上的精灵形象。但是这个形象很快就被后来由英国作家托尔金所创作出来的作品那逼人的光芒所掩盖了。
其实,托尔金最初构思中的精灵,比他最终写在《霍比特人》和《指环王》里的精灵更加精灵化,也就是说,更加接近挪威神话中的精灵。在他的第一部书《霍比特人》中,精灵的形象更温和,更优美。在他的《指环王》中,精灵们在故事中承担起了更重要的角色,他们的命运更沉重,他们的形象也更强大了。
在托尔金的作品里,精灵身材颀长,聪慧美丽,举止优雅,目光敏锐。他们最擅长诗歌、文学和音乐,也是最致命的弓箭手。他们外形像人,但却比人类更美丽聪慧,有着更敏锐的感官和理智,有更强大的精神力量。精灵不会受到疾病的攻击和年龄的影响,尽管他们像人类一样会在战争中被杀死,会因悲伤而枯萎。当他们觉得一万个世纪太长的时候,也可以选择放弃不朽的生命。如果他们死了,他们的精神会到达被称作瓦林的西方仙境。
值得一提的是,在《精灵宝钻》(以《圣经·旧约》为蓝本)中,托尔金为他笔下的精灵创作了整整一部历史。而在他的另一部著名作品《指环王》中,精灵拥有优雅细致的身躯,皮肤白皙,头发色深,常有绿色眼睛,喜欢朴素舒适的衣物(特别是浅蓝色和浅绿色),也喜欢简单雅致的珠宝。精灵们不用睡觉,只是每天冥想4小时,便可获得充足的精力——精灵简直就是一个高贵迷人的种族。
《奇幻世界》2007年第9期
比瞬间更短
一生只做一件事


