11月17
花鸟
幸田露伴/文 陈德文/译
世上常常将花与鸟并提,就其可爱之处论者,实不分甲乙。但是,鸟有双翼而能舞,其活动实在讨人喜欢,又会发声以为歌,可给人以极大的愉快。然而,花不像鸟有双翼,没有可爱的活动,不能发声,故不会唱出动听的歌。不过,你要说花不如鸟美丽可爱,我则表示反对,并非如此。没有活动,不会发声,正有着不可言喻的妙趣。我们于没有活动之处,反而获得极大的愉快,于没有声音之处受到极大感动。
无活动之物比有活动之物更具有深趣。无声音之物比有声音之物更起感兴。这实在是件不可思议的事。人之所以能够感知这种微妙的意趣,是因为人比其他动物更加进化。例如观剧,一部分人喜欢极端的动作和非常激动的感情。而先进一步的人们却不是这样,反而对没有极端的动作、人情味浓厚、举止稳重者感兴趣。色彩亦然。一部分人即未开化的民族,喜欢颜色极艳丽浓厚。进入高层境界、眼光高尚的人,却喜爱色调和谐而朴素的东西,不喜欢刺激性的东西。与此相同,花的静止与沉默,比起能活动、会发声的鸟来,更能使有心人受到感动。换言之,正是这种静止和沉默,才有着无限的妙味。
幸田露伴/文 陈德文/译
世上常常将花与鸟并提,就其可爱之处论者,实不分甲乙。但是,鸟有双翼而能舞,其活动实在讨人喜欢,又会发声以为歌,可给人以极大的愉快。然而,花不像鸟有双翼,没有可爱的活动,不能发声,故不会唱出动听的歌。不过,你要说花不如鸟美丽可爱,我则表示反对,并非如此。没有活动,不会发声,正有着不可言喻的妙趣。我们于没有活动之处,反而获得极大的愉快,于没有声音之处受到极大感动。
无活动之物比有活动之物更具有深趣。无声音之物比有声音之物更起感兴。这实在是件不可思议的事。人之所以能够感知这种微妙的意趣,是因为人比其他动物更加进化。例如观剧,一部分人喜欢极端的动作和非常激动的感情。而先进一步的人们却不是这样,反而对没有极端的动作、人情味浓厚、举止稳重者感兴趣。色彩亦然。一部分人即未开化的民族,喜欢颜色极艳丽浓厚。进入高层境界、眼光高尚的人,却喜爱色调和谐而朴素的东西,不喜欢刺激性的东西。与此相同,花的静止与沉默,比起能活动、会发声的鸟来,更能使有心人受到感动。换言之,正是这种静止和沉默,才有着无限的妙味。




